L'eurodistrict catalan, un territoire transfrontalier

Quelles pratiques quotidiennes font de cet eurodistrict un espace de vie transfrontalier ?

Cet eurodistrict correspond au département français des Pyrénées Orientales et à la province espagnole de Gérone. Dans ce territoire très diversifié (littoral méditerranéen et montagnes pyrénéennes), les liens transfrontaliers entre les populations sont particulièrement forts.

Introduction
  1. Eurodistrict
  2. INTERREG
  3. Eurorégions

Entité administrative transfontalière regroupant des zones urbaines et/ou rurales destinée à favoriser la coopération

Programme européen visant à promouvoir la coopération entre les régions des différents pays membres

L’eurorégion est une entité territoriale transfrontalière qui réunit les partenaires de deux ou plusieurs régions1 frontalières de différents Etats européens. Elles ont pour objectif de créer un espace cohérent, qui se développe de concert, pour faire de la frontière non plus un obstacle mais une ressource et une opportunité de développement. Pour ce faire, elle constitue un cadre à la coopération permettant de réunir les différents acteurs et de mettre en place des politiques et projets communs dans des domaines comme l'aménagement du territoire, les transports, l’économie locale, les activités culturelles, l'environnement, etc. toujours selon les spécifités de chaque frontières.

La frontière germano-néerlandaise a été le lieu pionner de la création de la première eurorégion. En 1958, l’Euregio voit le jour et opère le rapprochement de cinq régions frontalières.

Source : http://www.espaces-transfrontaliers.org/ressources/territoires/euroregions/

Le Perthus attire chaque jour de nombreux visiteurs qui viennent profiter de prix attractifs du côté espagnol. Le côté gauche de la rue appartient à la France, celui de droite à l'Espagne.

" Depuis de nombreuses années, l'école du Perthus se distingue par un fait de commun : le tiers de ses effectifs provient du pays voisin.

D'ailleurs, le terme “international” a servi 1931 pour qualifier l'école.

Les élèves reflètent cette image transfontalière et l'on peut voir se côtoyer dans les classes des enfants de père et de mère français, de père catalan et mère française, de père français et de mère catalane,... bref les configurations sont multiples et les jeunes perthusiens dans la cour de l'école entendent quotidiennement les trois langues : français, espagnol et catalan.

La municipalité, l'équipe enseignante et l'équipe de Circonscription ont décidé d'élaborer un projet autour d'une école transfrontalière bilingue et multi-langues.

L'objectif est donc de permettre à tous les enfants de l'école d'aborder l'apprentissage des deux langues en plus de leur langue maternelle. "

" Ecole transfontalière du Pertyhus ", site www.le-perthus.com (hors ligne à ce jour) 6 janvier 2016

Capture décran 2022 04 13 à 16.58.13

" La Cerdagne est une vallée pyrénéenne située à plus de 1200 mètres d'altitude, elle compte environ 30 000 habitants permanents. [...] En cas d'urgence hospitalière, les habitants devaient se rendre à Barcelone ou à Perpignan à 2h de route. Mais en septembre 2014, l'hôpital transfrontalier a ouvert ses portes sur le territoire de la commune de Puigcerdà (Catalogne) non loin de la frontière française. L'hôpital transfrontalier contribue grandement au bien-être des habitants de la Cerdagne et du Capcir en leur offrant des soins de santé de proximité (maternité, service de radiologie, spécialité en médecine du sport de montagne, etc). L'hôpital fonctionne, avec un personnel médical et administratif binational qui accueille les patients dans 3 langues (catalan, espagnol et français). Les patients Catalans et Français utilisent leurs cartes de santé et ils sont pris en charge comme dans n'importe quel hôpital français catalan "

Mathieu HENCEVAL, “ L'hôpital transfrontalier de la Cerdagne : de l'Europe concrète » www.taurillon.org, 15 mai 2015

Questions

Doc 3 : Où est situé cet eurodistrict ?

L'eurodistrict catalan est situé à "cheval" sur la frontière franco-espagnole et comprend le département français des Pyrénées Orientales et la Province espagnole de Gérone.

Doc 2 et 3 : Quelles informations indiquent l'existence de nombreux flux de part et d'autre de la frontière ?

Plusieurs informations révèlent l'existence de flux de part et d'autre de la frontière :

fluxs immatériels dans un premier temps : 

    • un tiers des enfants scolarisés provient du pays voisin ;
    • les enfants parlent aussi bien le catalan que l'espagnol que le français, les parents sont français et/espagnols, Catalans

si l'on regarde le document 3 (la carte) on constate l'existence :

    • d'un axe de communication européen (TGV et autoroute), axe qui passe par Perpignan, le Perthus et à proximité de Gérone.
    • des flux transfrontaliers au Perthus, Ceret mais aussi en Andorre où se trouve justement la commune de Puigcerda.

Doc 1 et 3 : Quels éléments montrent que le Perthus est un village transfrontalier ?

Plusieurs éléments montrent en effet que Le Perthus est un village transfrontalier :

  • la frontière partage le village en deux
  •  il n'y a qu'une école communale, laquelle accueille aussi bien les petits français que les petits espagnols (un tiers de l'effectif est espagnol)
  • les familles sont des deux nationalités et catalane

Doc 2 et 4 : Comment ces deux projets permettent-ils de faciliter la vie des populations au quotidien ?

L'école internationale et l'hôpital facilitent la vie des habitants parce que cela évite d'aller à Perpignan ou Barcelone lorsqu'il y a une urgence médicale mais aussi parce que les échanges (médicaux, administratifs) et l'enseignement se font aussi bien en français, qu'en espagnol qu'en catalan.

Il y a un vrai souci de proximité.

Expliquez quelles pratiques et quels projets font de l'eurodistrict un territoire transfrontalier.

Plusieurs pratiques et projets font de ce district un territoire transfrontalier :

  • L’usage de plusieurs langues français, espagnol et catalan 
  • Une école communale au Perthus qui accueille les petits français et les petits espagnols 
  • Un hôpital installé à Puigcerda  depuis septembre 2014  accueille aussi bien les Espagnols que les Français. Les soins sont prodigués aussi bien en français qu'en catalan qu'en espagnol. Cet hôpital désenclave la Cerdagne, vallée pyrénéenne. Jusqu'en 2014 en cas d'urgence les habitants devaient se rendre à Barcelone ou Perpignan à plus de deux heures de route.